Письменные переводы
Письменные переводы
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru
Прайс-лист на переводы


Письменные переводы по теме "технический перевод"



Инструкции по установке, эксплуатации и техническому обслуживанию, сертификаты. Схемы, чертежи, таблицы (с версткой). Перевод патентов. Переводы квалифицированными лингвистами, имеющими опыт работы в промышленности и научно-технической сфере.

В нашем бюро работает 83 переводчика, специализирующихся на письменных переводах по теме "Технический перевод".

Подтемы: Аудио, видео, Hi-Fi техника, Бытовая техника и оборудование, Горнодобывающая промышленность, Деревообработка, Легкая промышленность, Машиностроение, Металлообработка, Металлургия, Нефть и нефтепереработка, Оптика, Оружие, Патенты, Переработка мусора, Пищевая промышленность, Сельское хозяйство, Химическая промышленность, Электротехника и микроэлектроника, Электроэнергетика.

Выполненные письменные переводы

Правила техники безопасности при обращении с оружием, письменный перевод с испанского на русский язык (барабан, безопасность, документ, должность, законность).

Компьютеризированная электронная панель управления / PANNELLO ELETTRONICO COMPUTERIZZATO, перевод с английского на русский язык (вентилятор, дисплей, клавиша, клапан, лампа).

Анкета зарегистрированного лица / A registered person application form, письменный перевод с русского на английский язык (анкета, выписка, документация, документы, должность).

Эксклюзивный дилерский договор / 独家经销商协议, письменный перевод на китайский язык (дилер, документы, обязанности, обязательство, перевозки).

Акустические свойства материала, перевод на английский язык (волокна, деталь, закрепление, информация, материал).

Руководство по обучению водителей / MANUAL DE ENTRENAMIENTO DEL CONDUCTOR, перевод с английского на испанский язык (оборудование, обучение, пособие, правила, руководство).

Зксплуатационные характеристики насоса, перевод с английского на русский язык (гидравлический, насос, осмотр, прочность).

Условия лицензирования птицебоен / C0NDITI0NS 0F LICENSING F0R P0ULTRY SLAUGHTER-H0USES, перевод с английского на русский язык (должность, инвентарь, контроль, маркировка, оборудование).

Cейсмический набор/набор для заполнения или иное подходящее решение для заполнения кольцевых зазоров / Seismic/Filling set or any suitable annular gap filling solution, письменный перевод с английского на русский язык (армирование, бетон, глубина, данные, диаметр).

Протокол функциональных испытаний, письменный перевод с английского на русский язык (адресат, вакуумный, впуск, давление, заказ).

Пневматический гаситель пульсаций для шламовых и грязевых насосов / PNEUMATIC DISCHARGE DAMPENER FOR MUD AND SLURRY PUMP SERVICE, письменный перевод с английского на русский язык (артикул, гаситель, демонтаж, заказчик, обеспечение).

Опора освещения и видеонаблюдения наклонная: руководство по эксплуатации / Lighting and video surveillance tilting tower operation manual, перевод на английский язык (вариант, грунт, должность, инструмент, исполнение).

Испытание на короткое замыкание системы, перевод с английского на русский язык (ампер, генератор, документация, заказ, замыкание).

Приложение к инструкции по встройке / Annexe aux manuels d’encastrement, письменный перевод на французский язык (безопасность, выбор, детализация, доступ, излучение).

Декларация изготовителя о соответствии встроенных компонентов / Déclaration du producteur sur la conformité des composants intégrés, перевод с русского на французский язык (адрес, акустика, безопасность, директива, документация).

Подъемные ворота, с ручным / автоматическим управлением - руководство по эксплуатации / Overhead doors, user manual - electric operation / manual operation, перевод с английского на русский язык (внимание, ворота, кабель, кнопка, контакт).




Письменные переводы в нашей новостной ленте

За многолетний опыт бюро было накоплено много собственных идей и наработок. На сегодняшний день схема работы с письменным переводом выстроена предельно четко. Обратитесь к нам и Вы убедитесь что сотрудничество с нами будет удобным, выгодным и предсказуемым. Заказать письменный перевод





Последний наш перевод:
"Подтверждение передачи", Нотариальные переводы, Переводчик №838

метки перевода: документация, нотариус, подписание, подтверждаю, печать, гражданка, оригинал.

Переводы в работе: 37
Загрузка бюро: 25%

Расчет стоимости перевода

Исходный язык:


Язык перевода:


Объем текста:




Стоимость перевода:
450,00 руб.

Заказать перевод


Связанные темы переводов:




Бюро переводов "Flarus", 2001-2019   Добавить эту страницу в Избранное


Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Контакты