Письменные переводы
Письменные переводы
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru
Прайс-лист на переводы


Письменные переводы по теме "пищевая промышленность"



Переводы по технологии производства продуктов питания, соков, воды и др. Переводы этикеток, маркировки и сертификатов для различных продуктов питания. Технологические линии по консервации, пастеризации и стерилизации пищевых продуктов. Производство пищевых добавок, консервантов, красителей, эмульгаторов и ароматизаторов.

В нашем бюро работает 143 переводчика, специализирующихся на письменных переводах по теме "Пищевая промышленность".

Подтемы: Алкогольная продукция (дистилляты), Виноделие и пивоварение, Оборудование для пищевой промышленности, Рыбная промышленность, Табачная промышленность.

Выполненные письменные переводы

Сертификат безопасности / Certificate of safety, перевод с английского на русский язык (безопасность, подтверждение, проводимость, руководство).




Письменные переводы в нашей новостной ленте

За многолетний опыт бюро было накоплено много собственных идей и наработок. На сегодняшний день схема работы с письменным переводом выстроена предельно четко. Обратитесь к нам и Вы убедитесь что сотрудничество с нами будет удобным, выгодным и предсказуемым. Заказать письменный перевод





Последний наш перевод:
"Описание продукта / Product description ", Электроприборы и оборудование

метки перевода: сертификация, продукция, инструкция.

Переводы в работе: 118
Загрузка бюро: 41%

Расчет стоимости перевода

Исходный язык:


Язык перевода:


Объем текста:




Стоимость перевода:
450,00 руб.

Заказать перевод


Связанные темы переводов:






Бюро переводов "Flarus", 2001-2025   Добавить эту страницу в Избранное


Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Контакты