Письменные переводы
Письменные переводы
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru
Прайс-лист на переводы


Письменные переводы по теме "оборудование для пищевой промышленности"



Технологическое пищевое оборудование для ресторанов, кафе, фабрик-кухонь, малых, средних и крупных цехов. Оборудование для консервной, молочной, мясной, масложировой, кондитерской, плодоовощной, хлебопекарной промышленности. Кухонные комбайны, печи, электроплиты, обжарочные ванны.

В нашем бюро работает 64 переводчика, специализирующихся на письменных переводах по теме "Оборудование для пищевой промышленности".

Выполненные письменные переводы

Система воздухораспределения / Air distribution system, перевод на немецкий язык .

Холодильное оборудование / Refrigerator, письменный перевод с английского на русский язык (английский, заявление, расположение, техника, технико-экономический).

Руководство пользователя по установке электрических соединений, письменный перевод с английского на русский язык (автоматический, дисплей, доступ, кабель, напряжение).

Сифон для двойной мойки, перевод со словацкого на русский язык (полипропилен, сифон, стальной, труба, фиксатор).

Электрические пищеварные котлы, перевод с английского на русский язык (гарантия, данные, квалифицированный, клапан, котел).

Витрина холодильная напольная, письменный перевод с английского на русский язык (витрина, индикатор, информация, использование, обслуживание).

Установка регенерации протеина и жира, перевод с английского на русский язык (газоочиститель, гидравлический, глава, давление, датчик).

Маринующее устройство, перевод с испанского на русский язык (версия, качество, оборудование, обработка, обслуживание).

Универсальная кухонная машина, письменный перевод с английского на русский язык (алюминий, выключатель, изготовитель, масло, масляный).

Холодильная камера, перевод с русского на эстонский язык (дверь, изменение, кнопка, охлаждение, секунда).

Electric Bain Marie / Пароварка электрическая, перевод с английского на русский язык (емкость, индикатор, модель, нагревательный, объем).

Холодильный шкаф, перевод с английского на русский язык (автоматический, важность, вентилятор, выключатель, запах).

Витрина для кондитерских и гастрономических продуктов, письменный перевод с английского на русский язык (витрина, изменение, модель, мощность, номинальный).

Электрическая макароноварка, перевод с английского на русский язык (варочный, вентилятор, выключатель, датчик, лампа).

Холодильное оборудование, перевод с английского на русский язык (ассортимент, водяной, воздушный, качество, компания).

Печь-коптильня, перевод с английского на русский язык (возврат, гарантия, компания, контейнер, коптильня).

Аппарат для приготовления попкорна, письменный перевод с английского на русский язык (аппарат, двигатель, комплект, попкорн, приготовить).




Письменные переводы в нашей новостной ленте

За многолетний опыт бюро было накоплено много собственных идей и наработок. На сегодняшний день схема работы с письменным переводом выстроена предельно четко. Обратитесь к нам и Вы убедитесь что сотрудничество с нами будет удобным, выгодным и предсказуемым. Заказать письменный перевод





Последний наш перевод:
"Продукты питания / Foodstuffs", Упаковка и тара, Переводчик №159

метки перевода:



Переводы в работе: 96
Загрузка бюро: 41%

Расчет стоимости перевода

Исходный язык:


Язык перевода:


Объем текста:




Стоимость перевода:
450,00 руб.

Заказать перевод


Связанные темы переводов:






Бюро переводов "Flarus", 2001-2020   Добавить эту страницу в Избранное


Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Контакты