Протоколы судебных слушаний (судебный переводчик). Перевод законов, конституций и т.п. Перевод патентов. Услуги и консультации квалифицированных переводчиков-юристов, имеющих опыт работы в юридических отделах российских и зарубежных компаний.
В нашем бюро работает 136 переводчиков, специализирующихся на письменных переводах по теме "Юридический перевод".
Подтемы: Договор, контракт, Лицензии и сертификаты, Личные документы, Налоги и законодательство, Нотариальные переводы, Протокол, Право, Страхование, Судопроизводство: решения, постановления, иски, Уставные документы.
Выполненные письменные переводы
![]() |
Свидетельство о рождении / Birth certificate, письменный перевод с русского на нидерландский язык (гражданство, официальный, сертификат). |
![]() |
Соглашение / Agreement, перевод с английского на русский язык (подписание, соглашение, сторона, юридический). |
![]() |
Лицензия / Certificate, письменный перевод на испанский язык (образовательный, организационный, официальный, устав, учебный). |
![]() |
Решение суда / Court decision, перевод с черногорского на русский язык (постановление, решение, судебный, юридический). |
![]() |
Дополнительное соглашение / Supplementary agreement, перевод с русского на английский язык (официальный, представитель, соглашение, юридический). |
![]() |
Дополнительное соглашение / Supplementary agreement, письменный перевод с финского на русский язык (односторонний, соглашение, финансовый, юридический). |
![]() |
Дополнительное соглашение / Supplementary agreement, перевод на немецкий язык (официальный, соглашение, юридический). |
![]() |
Договор / Contract, перевод с черногорского на русский язык (договоренность, соглашение, сторона, юридический). |
![]() |
Договор уступки / Assignment agreement, перевод с русского на английский язык (порядковый, раздел, специалист, юридический). |
![]() |
Дополнительное соглашение / Supplementary agreement, перевод на китайский язык (действующий, договоренность, заполнить, устав). |
![]() |
Договор / Contract, перевод с русского на английский язык (документальный, официальный, соглашение, юридический). |
![]() |
Правовое регулирование традиционной охоты / Legal regulation of traditional hunting, перевод с русского на английский язык (охотничий, правовой, предложение, рассмотрение, юридический). |
![]() |
Свидетельство о регистрации / Registration certificate, перевод с русского на английский язык (официальный, регистрация, юридический). |
![]() |
Проектный договор / Project contract, перевод с английского на русский язык (договоренность, соглашение, юридический). |
![]() |
Коммерческое предложение / Commercial offer, перевод на английский язык (комплексный, перечень, предложение). |
![]() |
Судебное решение / Judgment, перевод с польского на русский язык (распоряжение, решение, судебный, юридический). |
![]() |
Документы / Documents, перевод с русского на испанский язык (гарантийный, отчетность, планирование, рассмотрение). |
![]() |
Официальное письмо / Official letter, перевод с литовского на русский язык (порядковый, распоряжение, рассмотрение, судебный, уведомление). |
Письменные переводы в нашей новостной ленте
- Слово дня: Кодекс
- Помощь переводчиков в офшорной деятельности компаний
- Важность перевода юридических текстов
За многолетний опыт бюро было накоплено много собственных идей и наработок. На сегодняшний день схема работы с письменным переводом выстроена предельно четко. Обратитесь к нам и Вы убедитесь что сотрудничество с нами будет удобным, выгодным и предсказуемым. Заказать письменный перевод