Письменные переводы
Письменные переводы
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru
Прайс-лист на переводы


Письменные переводы по теме "юридический перевод"



Протоколы судебных слушаний (судебный переводчик). Перевод законов, конституций и т.п. Перевод патентов. Услуги и консультации квалифицированных переводчиков-юристов, имеющих опыт работы в юридических отделах российских и зарубежных компаний.

В нашем бюро работает 135 переводчиков, специализирующихся на письменных переводах по теме "Юридический перевод".

Подтемы: Договор, контракт, Лицензии и сертификаты, Личные документы, Налоги и законодательство, Нотариальные переводы, Протокол, Право, Страхование, Судопроизводство: решения, постановления, иски, Уставные документы.

Выполненные письменные переводы

Агентский договор / AGENCY AGREEMENT, перевод на английский язык (изучение, мнение, политика, стороны, туризм).

Судебное решение, перевод с русского на испанский язык (доверенность, заседание, заявление, исполнение, область).

Agreement-Application For Payment Of Compensation, письменный перевод с английского на китайский язык (account, contain, division, office, request).

Соглашение о международном сотрудничестве по организации обучения / 国际合作办学协议, перевод с китайского на русский язык (курсы, менеджмент, обеспечение, обучение, педагогический).

Свидетельство о расторжении брака, перевод с арабского на русский язык (гражданство, издательство, литература, личность, мусульманин).

Засвидетельствование подлинности подписи, перевод с грузинского на русский язык (документация, интернет, нотариус, оплата, оригинал).

Судебное решение / RESOLUCIÓN, письменный перевод с русского на испанский язык (алименты, взыскание, правосудие, производство, решение).

Пояснения о разводе, перевод с русского на итальянский язык (действительность, общение, праздник, приход, семья).

Подробная информация о приглашающей стороне, перевод с польского на русский язык (бизнес, вопросы, директор, должность, координация).

Список застрахованных объектов, перевод с иврита на русский язык (агент, агентство, бланк, документы, индекс).

Proposta di affidamento di incarico e preventivo / Предложение о назначении на проведение работ и предварительный расчет бюджета, перевод с итальянского на русский язык (аренда, валюта, данные, деятельность, документация).

Договор беспроцентного займа между физическими лицами / Der Vertrag über eine zinslose Anleihe zwischen den natürlichen Personen, перевод с русского на немецкий язык (договор, займа, имущество, личность, паспорт).

Lease of retail premises / Аренда торговых площадей, перевод с английского на русский язык (аренда, арендатор, арендодатель, взнос, договор).

Справка о факте получения, размере пособий, компенсаций и других социальных выплат о неполучении указанных выплат, письменный перевод с русского на испанский язык (выплата, декабрь, регистрация, сведения, справка).

Претензия в порядке досудебного урегулирования спора, перевод с русского на китайский язык (возврат, договор, заключение, компания, правосудие).

Соглашение о передаче полномочий / 委 托 协 议, перевод с китайского на русский язык (бизнес, китай, клиентура, компания, комплектация).

Уведомление о состоявшемся распоряжении исключительным правом по товарным знакам / NOTICE of previous disposal of the exclusive right for trademarks , письменный перевод с русского на английский язык (директор, договор, использование, компания, лицензиат).

Специальный протокол о сотрудничестве / SPECIAL COOPERATION PROTOCOL, перевод с английского на русский язык (диссертация, количество, обучение, обязанности, протокол).




Письменные переводы в нашей новостной ленте

За многолетний опыт бюро было накоплено много собственных идей и наработок. На сегодняшний день схема работы с письменным переводом выстроена предельно четко. Обратитесь к нам и Вы убедитесь что сотрудничество с нами будет удобным, выгодным и предсказуемым. Заказать письменный перевод





Последний наш перевод:
"Система вытяжной вентиляции без отверстий для электрических обжарочных аппаратов и электроплит для приготовления бройлеров ", Технический перевод, Переводчик №299

метки перевода:



Переводы в работе: 32
Загрузка бюро: 53%

Расчет стоимости перевода

Исходный язык:


Язык перевода:


Объем текста:




Стоимость перевода:
450,00 руб.

Заказать перевод


Связанные темы переводов:




Бюро переводов "Flarus", 2001-2018   Добавить эту страницу в Избранное


Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Контакты