Законы, уложения, конституции. История законодательства. Перевод книг, учебников, диссертаций, статей по международному праву.
В нашем бюро работает 156 переводчиков, специализирующихся на письменных переводах по теме "Право".
Выполненные письменные переводы
Закон о проведении лотереи, перевод с английского на русский язык (данные, закон, законодательство, организация, правительство). | |
电信服务质量监督管理暂行办法 / Временные правила по надзору и управлению качеством услуг связи, перевод с китайского на русский язык (жалоба, закон, надзор, оператор, платеж). | |
Юридическое сопровождение инвестиционных проектов / Legal Support of Investment Projects, письменный перевод на английский язык (деятельность, инвестиционный, капиталовложение, концессионный, правовой). | |
Les conseils fiscaux / Консультанты по налоговым вопросам, письменный перевод с французского на русский язык (аудитор, банк, бухгалтер, квалификация, консультант). | |
LA POTESTAD INSPECTORA DE LAS ADMINISTRACIONES PUBLICAS / ИНСПЕКЦИОННОЕ ПРАВО ИСПОЛНИТЕЛЬНОЙ ВЛАСТИ, перевод с испанского на русский язык (административный, власть, закон, инспектор, инспекционный). | |
LA POTESTAD INSPECTORA DE LAS ADMINISTRACIONES PUBLICAS / ИНСПЕКЦИОННОЕ ПРАВО ИСПОЛНИТЕЛЬНОЙ ВЛАСТИ, перевод с испанского на русский язык (административный, власть, жилище, закон, конституция). | |
Trabajo De Las Mujeres / Труд женщин, письменный перевод с испанского на русский язык (беременность, вредный, должность, женщина, здоровье). | |
Névjegyzékbe Vételi Kérelem / Заявление на внесение в перечень избирателей, перевод с венгерского на русский язык (анкета, жительство, заявление, избиратель, репатриация). | |
Получение миграционной карты / Miqrasiya kartının alınması, письменный перевод на азербайджанский язык (виза, гражданин, гражданство, иностранный, миграционный). | |
Novellae Constitutiones / Новеллы Юстиниана, письменный перевод с итальянского на русский язык (жалоба, имущество, льгота, налогообложение, новелла). | |
Свидетельство о государственной регистрации права / CERTIFICATE OF STATE REGISTRATION OF TITLE, письменный перевод с русского на английский язык (cadastre, cartography, certificate, immovable, property). | |
Model Act / Модель закона, перевод с английского на русский язык (article, assistance, disaster, domestic, eligible). | |
Acknowledgements / Благодарственное слово, письменный перевод с английского на русский язык (assistance, coordination, disaster, domestic, international). | |
License Agreement, письменный перевод с английского на русский язык (agreement, channel, title, transfer, transmissions). | |
Разрешение на торговлю, письменный перевод с немецкого на русский язык (ветеринарный, законодательство, изложение, компетенция, общественность). | |
Федеральный закон / Federal Law, перевод на английский язык (деятельность, закон, изменение, охранный, поправка). | |
Проект федерального закона / The draft law, письменный перевод на английский язык (деятельность, закон, законопроект, почтовый, связь). | |
КОДЕКС РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ОБ АДМИНИСТРАТИВНЫХ ПРАВОНАРУШЕНИЯХ / ADMINISTRATIVE VIOLATIONS CODE OF THE RUSSIAN FEDERATION, перевод с русского на английский язык (административный, конфискация, правонарушение, регламент, статья). |
Письменные переводы в нашей новостной ленте
- Можно ли обвинить переводчика или переводческое агентство в нарушении авторских прав, если клиент ему заказал перевод книги?
- Процесс редактирования статей на политические темы
- Предлоги von и aus в немецком языке
За многолетний опыт бюро было накоплено много собственных идей и наработок. На сегодняшний день схема работы с письменным переводом выстроена предельно четко. Обратитесь к нам и Вы убедитесь что сотрудничество с нами будет удобным, выгодным и предсказуемым. Заказать письменный перевод