Письменные переводы
Письменные переводы
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru
Прайс-лист на переводы


Письменные переводы по теме "химическая промышленность"



Стекловолокно, химическое сопротивление материалов. Нефтехимия, органическая химия, агрохимия, полимеры, эластомеры. Переводы выполняются специалистами с химическим образованием.

В нашем бюро работает 94 переводчика, специализирующихся на письменных переводах по теме "Химическая промышленность".

Подтемы: Бытовая химия, Пиротехническое оборудование, Резина, каучук, Химическая чистка, Химические исследования и сертификация.

Выполненные письменные переводы

Химическая промышленность / Chemical industry, письменный перевод с английского на польский язык (промышленность, технологический, химический).

Сведения об агрохимикате, перевод с русского на английский язык (индекс, паспорт, семена, состав, удобрение).

Химический анализ, перевод с английского на русский язык (аккредитация, анализ, метод, микробиология, пластиковый).

Laboratoriumsausrüstungen / Лабороторное оборудование, перевод с немецкого на русский язык (анализ, вирус, гигиена, изоляция, исследование).

Quick Guide / Краткое руководство, письменный перевод с английского на русский язык (двуокись, качество, кислород, коррозия, питьевой).

Кальций хлористый гранулированный, письменный перевод с русского на английский язык (газовый, гранулированный, кальций, осушитель, порошок).

Физико-химические характеристики вещества, перевод на английский язык (коэффициент, маркировка, объем, содержание, состав).

Паспорт безопасности, перевод с русского на английский язык (идентификатор, информация, кирпич, классификация, номер).

Методы контроля качества, письменный перевод с английского на русский язык (анализ, жидкость, информация, качество, кислоты).

Технологические правила производства цинка, перевод с китайского на русский язык (качество, котел, материал, наименование, номер).




Письменные переводы в нашей новостной ленте

За многолетний опыт бюро было накоплено много собственных идей и наработок. На сегодняшний день схема работы с письменным переводом выстроена предельно четко. Обратитесь к нам и Вы убедитесь что сотрудничество с нами будет удобным, выгодным и предсказуемым. Заказать письменный перевод





Последний наш перевод:
"Каталог нагревателей / Heaters catalog", Технический перевод

метки перевода: производитель, структура, эффективность.

Переводы в работе: 118
Загрузка бюро: 55%

Расчет стоимости перевода

Исходный язык:


Язык перевода:


Объем текста:




Стоимость перевода:
450,00 руб.

Заказать перевод


Связанные темы переводов:




Бюро переводов "Flarus", 2001-2024   Добавить эту страницу в Избранное


Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Контакты