Письменные переводы
Письменные переводы
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru
Прайс-лист на переводы


Письменные переводы по теме "информационные технологии"



Корпоративные информационные системы, системы управления проектами, CRM-системы, информационная безопасность, системы документооборота. Имеем опыт работы с рядом крупнейших российских системных интеграторов.

В нашем бюро работает 134 переводчика, специализирующихся на письменных переводах по теме "Информационные технологии".

Подтемы: Автоматизация управления, Геоинформационные системы, Интернет, Компьютерная техника, Обработка данных, Программное обеспечение, Телекоммуникации и связь.

Выполненные письменные переводы

Система и способ позиционирования объекта в пространстве для виртуальной реальности, письменный перевод с русского на английский язык .

Система верификации профилей, письменный перевод с русского на корейский язык (бизнес, доступ, интернет, оплата, платеж).

Перевод скриптов для игры, перевод с русского на английский язык (бонус, вопросы, золото, ошибка, параметры).

Покупка препаратов в интернет-аптеке, письменный перевод с русского на немецкий язык (вариант, заказ, кнопка, кровь, лекарство).

Подтверждение электронной почты / 步 准备电子邮箱, письменный перевод с русского на китайский язык (актив, гражданство, документация, заявка, информация).

Использование мессенджера, письменный перевод с русского на английский язык (аккаунт, анонимность, доступность, использование, обмен).

Разработка, поддержка и продвижение сайтов, перевод с русского на английский язык (анализ, бизнес, интернет, маркетинг, онлайн).

Политика конфиденциальности компании по производству лекарственных препаратов / Confidentiality policy, перевод на английский язык (анонимность, доступ, заказы, интернет, информация).

Торговая платформа для анализа финансовых рынков, письменный перевод с русского на английский язык (анализ, маркетинг, оригинал, перевод, платформа).

Веб-разработка, перевод с русского на английский язык (бизнес, интернет, продукт, проект, проектирование).

Разнообразные средства цифровой техники, письменный перевод с русского на немецкий язык (исключение, метод, набор, операция, формат).

Как спроектировать ванную комнату, письменный перевод с чешского на русский язык (витраж, исполнение, использование, комплект, пространство).

Перевод текстов для сайта, перевод с русского на немецкий язык (контакт, логин, пароль, подтверждение, снимок).

Локализация сайта, письменный перевод с английского на хинди язык (account, check, deposit, device, online).

Школа открытых исследований, перевод на английский язык (анализ, знание, значение, информация, исследование).

Инструкция по регистрации на сайте, перевод с русского на индонезийский язык (вывод, покупка, пополнение, регистрация, счета).

Инструкция по регистрации на сайте, письменный перевод с русского на английский язык (вывод, покупка, пополнение, регистрация).




Письменные переводы в нашей новостной ленте

  • История переводов: информационные технологии
    Мы являемся свидетелями прорыва в сфере информационных технологий, когда коммуникации и связь являются приоритетными для создания безопасности страны и качественной жизни граждан. Все новейшие разработки и последние достижения в телекоммуникационной области представлены на выставке "Связь-2017".

  • Пасхальное яйцо на новый лад
    В современном техногенном мире Easter eggs приобрели второе значение. Кто бы мог подумать, что безобидная творческая забава может быть связана с шифровками и информационными технологиями.

  • New way of website promotion: thematic publications
    The idea of website promotion inspired in 2009, when we have found the project «Translations news», related to our business.

За многолетний опыт бюро было накоплено много собственных идей и наработок. На сегодняшний день схема работы с письменным переводом выстроена предельно четко. Обратитесь к нам и Вы убедитесь что сотрудничество с нами будет удобным, выгодным и предсказуемым. Заказать письменный перевод





Последний наш перевод:
"Устав компании в новой редакции", Юридический перевод, Переводчик №24

метки перевода: капитал, собственность, статья, компания, устав, корпорация, активы.

Переводы в работе: 31
Загрузка бюро: 41%

Расчет стоимости перевода

Исходный язык:


Язык перевода:


Объем текста:




Стоимость перевода:
450,00 руб.

Заказать перевод


Связанные темы переводов:






Бюро переводов "Flarus", 2001-2018   Добавить эту страницу в Избранное


Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Контакты