Письменные переводы
Письменные переводы
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru
Прайс-лист на переводы


Письменные переводы по теме "информационные технологии"



Корпоративные информационные системы, системы управления проектами, CRM-системы, информационная безопасность, системы документооборота. Имеем опыт работы с рядом крупнейших российских системных интеграторов.

В нашем бюро работает 138 переводчиков, специализирующихся на письменных переводах по теме "Информационные технологии".

Подтемы: Автоматизация управления, Геоинформационные системы, Интернет, Компьютерная техника, Обработка данных, Программное обеспечение, Телекоммуникации и связь.

Выполненные письменные переводы

Локализация игры СтарКомбат / StarCombat Localization, письменный перевод на итальянский язык (выстрел, земля, компьютер, корабль, корпорация).

Генератор планет / Planets generator, письменный перевод с русского на китайский язык (генератор, имитация, инструмент, планета, скорость).

Локализация игры СтарКомбат / StarCombat Localization, письменный перевод на английский язык (боевой, вооружение, корабль, лазер, модификация).

Конфигурирация параметров передачи / Configuration of the Transmission parameters, письменный перевод с английского на русский язык (аппаратный, драйвер, параметры, портативный, скорость).

Running games / 运行游戏, перевод с английского на китайский язык (адрес, артефакт, батарейки, инвентарь, количество).

Конструктивные особенности / Features, перевод с английского на русский язык (clamps, адрес, горелка, давление, держатель).

Средство идентификации, перевод с русского на итальянский язык (документация, должность, кодовый, маркировка, материал).

Токен холдеры / token holders, перевод с русского на английский язык (анонимность, безопасность, гаджет, источник, компания).

Бесплатный демо-счет / Free demo account, письменный перевод с английского на португальский язык (бонус, деньги, доход, команда, менеджер).

Экономическая игра, письменный перевод с русского на английский язык (доход, задача, игрок, комиссия, сумма).

Кривое зеркало блокчейна, письменный перевод с русского на английский язык (деньги, контракт, результат, смартфон, тренд).

Дивиденды держателям токенов / Dividends for token holders, перевод с русского на английский язык (дивиденды, заработок, обязательство, прозрачный).

Пресс-релиз / Press release, перевод с русского на английский язык (дивиденды, курсы, проект, рынок, системы).

Руководство для начинающих, письменный перевод с русского на английский язык (время, доходы, контракт, обмен, платформа).

Криптовалютный рынок, перевод с русского на английский язык (безопасность, возможность, государство, конфликт, модель).

Сюжетные задания / Missions à sujet, письменный перевод с русского на японский язык (бонус, информация, корабль, модификация, модуль).

Служба восстановления условий поставки / PERINTÄPALVELUN TOIMITUSEHDOT, перевод с финского на русский язык (адрес, клиент, клиентура, переводы, претензия).




Письменные переводы в нашей новостной ленте

  • История переводов: информационные технологии
    Мы являемся свидетелями прорыва в сфере информационных технологий, когда коммуникации и связь являются приоритетными для создания безопасности страны и качественной жизни граждан. Все новейшие разработки и последние достижения в телекоммуникационной области представлены на выставке "Связь-2017".

  • Пасхальное яйцо на новый лад
    В современном техногенном мире Easter eggs приобрели второе значение. Кто бы мог подумать, что безобидная творческая забава может быть связана с шифровками и информационными технологиями.

  • New way of website promotion: thematic publications
    The idea of website promotion inspired in 2009, when we have found the project «Translations news», related to our business.

За многолетний опыт бюро было накоплено много собственных идей и наработок. На сегодняшний день схема работы с письменным переводом выстроена предельно четко. Обратитесь к нам и Вы убедитесь что сотрудничество с нами будет удобным, выгодным и предсказуемым. Заказать письменный перевод





Последний наш перевод:
"Решение об аннулировании вида на жительство / Lemums Par uzturesanas at aujas anulesanu ", Юридический перевод, Переводчик №843

метки перевода: документация, административный, личность, решение, учреждение, заявление, жительство.

Переводы в работе: 39
Загрузка бюро: 25%

Расчет стоимости перевода

Исходный язык:


Язык перевода:


Объем текста:




Стоимость перевода:
450,00 руб.

Заказать перевод


Связанные темы переводов:






Бюро переводов "Flarus", 2001-2019   Добавить эту страницу в Избранное


Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Контакты