Инструкции и техническая документация по устройству и эксплуатации автоматизированных систем управления денежными средствами, систем эдектронных платежей
В нашем бюро работает 52 переводчика, специализирующихся на письменных переводах по теме "Автоматизация управления".
Выполненные письменные переводы
Useful software / Полезное программное обеспечение, письменный перевод с английского на русский язык (вопрос, круглосуточный, обеспечение, обслуживание, персонал). | |
Product Functional Description / Функциональное описание продукта, письменный перевод с английского на русский язык (card, end-user, interface, management, mobile). | |
Информационная система – руководство по настройке и эксплуатации / Information System - Setup and Operation Manual, перевод на английский язык (бизнес-проект, вкладка, замена, канал, коммуникация). | |
Аппаратно-программный комплекс / Hardware and software complex, перевод с русского на английский язык (pin-код, администрирование, безопасность, возможность, карта). | |
NC-Programmierschulung / Инструктаж по программированию ЧПУ (NC), письменный перевод с немецкого на русский язык (bearbeitung, bereich, beschreibung, drehzahl, funktion). | |
BEDIENUNGSANLEITUNG - Universalregler - Programmregler / РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ - Универсальный регулятор - Программный регулятор, перевод с немецкого на русский язык (датчик, диапазон, клавиатура, конфигурация, параметр). | |
Cinfin Desktop Management System - User Manual / Система управления настольными компьютерами - Руководство пользователя, перевод с английского на русский язык (click, connection, dialog, file, interface). | |
Принцип работы платежной системы / Principe de fonctionnement du système de paiement, перевод с французского на русский язык (банк, инвестиционный, оператор, программный, прозрачность). | |
Cancellation, refund and money transfer policy, перевод с английского на русский язык (account, arbitrator, claim, client, money). | |
Les encodages / Кодирование, письменный перевод с английского на русский язык (бухучет, журнал, клавиша, кодировка, меню). | |
Création de l'environnement d'encodage / Создание среды кодирования, письменный перевод с французского на русский язык (audit, compte, encodage, gestion, logiciel). | |
Требования к функционалу банковского ПО, перевод на английский язык (e-commerce, mastercard, on-line, банкомат, биллинговый). | |
Current Trends in Workflow Technology / Текущие тенденции в автоматизации деловых процедур, перевод с английского на русский язык (автоматизация, вводные, гибкость, интегрирование, интернет-экран). | |
Электронные банковские операции / eBanking, перевод с английского на русский язык (account, beneficiary, бенефициар, интернет-банк, курсор). | |
Описание работы ПО крупной платежной системы, перевод с русского на английский язык (алгоритм, банковский, валюта, клиринговый, кодированный). | |
Depositary services to customers / Депозитарное обслуживание клиентов, перевод с русского на английский язык (account, active, cabinet, credit card, customer). |
Письменные переводы в нашей новостной ленте
- Искусственный интеллект в переводческих услугах: помощь и конкуренция
- Перевод программного обеспечения
- В России впервые издали книгу, переведенную онлайн-переводчиком
За многолетний опыт бюро было накоплено много собственных идей и наработок. На сегодняшний день схема работы с письменным переводом выстроена предельно четко. Обратитесь к нам и Вы убедитесь что сотрудничество с нами будет удобным, выгодным и предсказуемым. Заказать письменный перевод