Переводы интерфейсов программ, перевод баз данных, файлов помощи (справки), описаний программных продуктов. Перевод текстовой информации из программного кода приложений. Перевод веб-сайтов.
В нашем бюро работает 125 переводчиков, специализирующихся на письменных переводах по теме "Программное обеспечение".
Выполненные письменные переводы
Рабочее пространство пользователя / The user workspace, письменный перевод с русского на монгольский язык (интерфейс, пользовательский, программируемый). | |
Программа для очистки компьютера / Cleaner, письменный перевод на китайский язык (компьютерный, очистка, программа). | |
Шутер 2 / Shooter 2, перевод с русского на китайский язык (вооружение, оружие, поддержка, тактический). | |
СИСТЕМА ПОДГОТОВКИ, ХРАНЕНИЯ И ТРАНСЛЯЦИИ ЭЛЕКТРОННОЙ ПРОГРАММЫ / STORAGE AND TRANSMISSION OF ELECTRONIC PROGRAMME, перевод с русского на английский язык (программируемый, трансляция, хранение, электронный). | |
Программа для хранения, поиска и отображения текстов и реквизитов, перевод с русского на английский язык (документы, доступ, интеграция, интерфейс, механизм). | |
Устройство для подключения и хранения запоминающего устройства, перевод на английский язык (выполнение, доступ, кнопка, светодиод, схема). | |
Валидация системы инженерного анализа композиционных конструкций, перевод с русского на английский язык (введение, задача, использование, материал, матрица). | |
Диалоги для программного обеспечения, перевод с русского на казахский (кириллица) язык (Список, диапазон, длина, документы, изображение). | |
Описание игры, перевод с русского на английский язык (герой, динамичный, здание, игровой, информация). | |
Компьютерная игра, письменный перевод с русского на английский язык (билеты, виртуальный, инвентарь, количество, комиссия). | |
Руководство по программному обеспечению, письменный перевод с русского на английский язык (автоматический, выключатель, датчик, значение, кнопка). | |
Программное обеспечение, письменный перевод с русского на немецкий язык (интернет, компьютер, программа). | |
Руководство пользователя, письменный перевод с английского на русский язык (вкладка, группа, информация, кнопка, описание). | |
Приложение, перевод с английского на русский язык (грузовой, единица, заказ, значение, идентификатор). | |
Software Specification / Спецификация программного обеспечения, письменный перевод с английского на русский язык (абонент, алгоритм, аудио, версия, вызов). | |
Разработка требований к программному обеспечению, перевод с английского на русский язык (алгоритм, данные, должность, защита, интерфейс). | |
Программное обеспечение, перевод на английский язык (интернет, программа, строка, технология). |
Письменные переводы в нашей новостной ленте
- SDL Passolo: решение для локализации и перевода приложений
- Оптимизация ключевых фраз сайта на иностранных языках
- Локализация сайтов с помощью Weblate
За многолетний опыт бюро было накоплено много собственных идей и наработок. На сегодняшний день схема работы с письменным переводом выстроена предельно четко. Обратитесь к нам и Вы убедитесь что сотрудничество с нами будет удобным, выгодным и предсказуемым. Заказать письменный перевод