Письменные переводы
Письменные переводы
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru
Прайс-лист на переводы


Письменные переводы по теме "художественный перевод"



Перевод романов, рассказов, заметок, воспоминаний, мемуаров, беллетристики. Над художественными переводами работают переводчики-филологи, опытные специалисты. Художественный перевод любой сложности, в том числе поэзии.

В нашем бюро работает 150 переводчиков, специализирующихся на письменных переводах по теме "Художественный перевод".

Подтемы: История и искусство, Киносценарии, Литература, Музыка, Поэзия (перевод стихов), Психология и философия, Путешествия и путеводители, Религия, Фольклор.

Выполненные письменные переводы

Соковыжималка / Presse-fruits, письменный перевод с русского на японский язык (дизайн, дизайнер, ломтик, мысли, разговор).

Отрывки из художественных произведений, перевод с русского на английский язык (дверь, действительность, деньги, доктор, женщина).

Китайский Новый год, перевод с русского на китайский язык (должность, история, ночлег, праздник, старец).

Культура и искусство, письменный перевод с русского на английский язык (земля, комфорт, конфликт, культура, способность).

Перевод текста для татуировки, письменный перевод на греческий язык (жизнь, любовь, слова, строки).

Перевод японских пословиц, письменный перевод с японского на русский язык (бумажный, масло, равновесие, спина, хвост).

Перевод японской поэзии (хокку/хайку), перевод на японский язык (ветер, зимний, листья, молитва, перевод).

Сценарий игры-квеста, письменный перевод с русского на английский язык (аллергия, бумага, коллекция, место, миндаль).

Перевод очерка, письменный перевод с русского на немецкий язык (голос, мужчина, ответ, радость, размышлять).

Текст игры для детей, перевод с русского на английский язык (дневник, задача, какао, коллега, кухня).

Перевод рассказа, письменный перевод с русского на английский язык (время, затемнение, комитет, кровь, ответ).

Перевод рассказа, перевод с русского на английский язык (брюки, герой, карман, лондон, трагедия).

Перевод романа, письменный перевод с русского на английский язык (брови, ведро, волосы, готовка, грибы).




Письменные переводы в нашей новостной ленте

  • О примечаниях переводчика в переводе
    В любом переводимом тексте есть слова и понятия, которые современному читателю, носителю другой языковой культуры, не всегда понятны.

  • Literary Translation is always an Art
    Literary translation is a special kind of interpreter’s activity. Herein lays the difference between those, who translate texts for publishing, and those, who make translations of commercial, technical, medical or legal documents.

  • Современную русскую литературу переведут на греческий язык
    Произведения классической и современной русской литературы переведут и издадут в переводе на греческий язык. Соответствующее соглашение было подписано в рамках Меморандума о взаимопонимании между Федеральным агентством по печати и массовым коммуникациям и Министерством культуры и спорта Греческой Республики в области литературы, перевода и издательской деятельности.

За многолетний опыт бюро было накоплено много собственных идей и наработок. На сегодняшний день схема работы с письменным переводом выстроена предельно четко. Обратитесь к нам и Вы убедитесь что сотрудничество с нами будет удобным, выгодным и предсказуемым. Заказать письменный перевод





Последний наш перевод:
"Специальный протокол о сотрудничестве / SPECIAL COOPERATION PROTOCOL", Юридический перевод, Переводчик №424

метки перевода: ректор, протокол, совет, разработка, степень, университет, обучение.

Переводы в работе: 31
Загрузка бюро: 41%

Расчет стоимости перевода

Исходный язык:


Язык перевода:


Объем текста:




Стоимость перевода:
450,00 руб.

Заказать перевод


Связанные темы переводов:




Бюро переводов "Flarus", 2001-2018   Добавить эту страницу в Избранное


Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Контакты