Письменные переводы
Письменные переводы
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru
Прайс-лист на переводы


Письменные переводы по теме "деловая переписка"



Мы переводим все виды деловых писем, а также запросы, коммерческие предложения, рекламации и рассылки. Особенностью перевода деловой переписки является узкая специализация текста: техническая, юридическая, финансовая, бизнес-тематика.

В нашем бюро работает 202 переводчика, специализирующихся на письменных переводах по теме "Деловая переписка".

Выполненные письменные переводы

Письмо для партнеров / Letter for partners, письменный перевод с русского на английский язык (благодарность, официальный, пролонгация).

Письмо для компании / Letter to the company, перевод с русского на японский язык (исполнитель, руководство, сведения).

Машины для отслеживания и маркировки товара, письменный перевод с английского на русский язык (pharma, pharmaceutical, маркировка, маркировки, отслеживание).

Обращение / Appeal, перевод с русского на английский язык (выражение, передача, письмо, рассмотрение, указания).

Письменное уведомление / Written notice, перевод с немецкого на русский язык (банковский, получатель, реквизиты, уведомление).

Площадка для торговли, письменный перевод с русского на английский язык (доступность, комиссия, плечо, система, торговля).

Письмо деловому партнеру, письменный перевод на японский язык (вопросы, компания, любезность, оборудование, предложить).

Запрос на проведение видеосъемки в школе сумо / 相撲学校でのビデオ撮影許可依頼, письменный перевод на японский язык (запрос, почва, профессионал, режиссер, сторона).

Письмо деловому партнеру, письменный перевод с венгерского на русский язык (деятельность, документы, квартира, клиент, нарушение).

Письмо деловому партнеру, перевод на английский язык (безопасность, бизнес, инвалидность, менталитет, народ).

Письмо Губернатору провинции, перевод на китайский язык (время, губернатор, директор, инициатива, компания).

Рост цен на золото, письменный перевод с английского на русский язык (директор, золото, компания, поставка, прибыль).

Гарантийное обязательство / Guarantee Commitment, перевод с русского на английский язык (договор, квартира, компания, корпус, обязательство).

Interface Box, письменный перевод с английского на португальский язык (автономный, выпуск, заголовок, интерфейсный, менеджер).

Требование (претензия) о расторжении Контракта / 合同的索赔, перевод на китайский язык (адрес, договор, затраты, исследование, качество).




Письменные переводы в нашей новостной ленте

За многолетний опыт бюро было накоплено много собственных идей и наработок. На сегодняшний день схема работы с письменным переводом выстроена предельно четко. Обратитесь к нам и Вы убедитесь что сотрудничество с нами будет удобным, выгодным и предсказуемым. Заказать письменный перевод





Последний наш перевод:
"Технические термины / Technical terms", Технический перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 49%

Расчет стоимости перевода

Исходный язык:


Язык перевода:


Объем текста:




Стоимость перевода:
450,00 руб.

Заказать перевод


Связанные темы переводов:






Бюро переводов "Flarus", 2001-2021   Добавить эту страницу в Избранное


Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Контакты