Письменные переводы
Письменные переводы
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru
Прайс-лист на переводы


Письменные переводы по теме "юридический перевод"



Протоколы судебных слушаний (судебный переводчик). Перевод законов, конституций и т.п. Перевод патентов. Услуги и консультации квалифицированных переводчиков-юристов, имеющих опыт работы в юридических отделах российских и зарубежных компаний.

В нашем бюро работает 137 переводчиков, специализирующихся на письменных переводах по теме "Юридический перевод".

Подтемы: Договор, контракт, Лицензии и сертификаты, Личные документы, Налоги и законодательство, Нотариальные переводы, Протокол, Право, Страхование, Судопроизводство: решения, постановления, иски, Уставные документы.

Выполненные письменные переводы

Регистрация недвижимого имущества / Registration of real estate, письменный перевод с сербского на русский язык (законный, имущество, кадастровый, квартира, площадь).

Договор об оказании услуг / Service Contract, перевод на английский язык .

Соглашение / Agreement, письменный перевод с русского на английский язык (гарантийный, договоренность, документальный, регулирование, соглашение).

Агентский договор / Agency Agreement, письменный перевод на английский язык (гарантийный, договор, документальный, обязательство).

Страхование грузов / Cargo insurance, перевод с английского на русский язык .

Соглашение / Agreement, перевод с английского на русский язык (гарантийный, документальный, недвижимость, проживание, собственность).

Лист Регистрации / Registration Sheet, перевод с русского на английский язык (налоговый, регистрационный, собственность).

Соглашение о предоставлении фотографий / Agreement on the provision of photos, перевод с русского на нидерландский язык (гарантийный, договоренность, информационно-технический, обязательство, свидетельство).

Свидетельство о регистрации / Registration certificate, перевод на чешский язык (документация, паспорт, сберегательный, свидетельство).

Порядок предоставления права использования Сервиса по Договору / Procedure for granting the right to use the Service hereunder, перевод с русского на английский язык (договор, документация, собственность, юридический).

Соглашение / Agreement, письменный перевод на английский язык (договоренность, документы, информация, юридический).

Дополнительное соглашение / Supplementary agreement, перевод на английский язык (договоренность, обязательство, юридический).

Соглашение / Agreement, перевод на английский язык (документация, обязательство, согласование).

Политика конфиденциальности / Privacy policy, перевод с английского на венгерский язык (документация, обязательство, порядковый).

Договор / Contract, перевод с английского на турецкий язык (договор, документы, установление, экспертный).

Страховой полис / Insurance policy, перевод с английского на русский язык (договор, свидетельство, собственность).




Письменные переводы в нашей новостной ленте

  • Слово дня: Кодекс
    В латинском языке слово "кодекс" имело много значений, но все они далеки от современного.

  • Помощь переводчиков в офшорной деятельности компаний
    Наше бюро переводов уже много лет сотрудничает с несколькими юридическими компаниями, предоставляющими услуги регистрации офшорных компаний. Наша задача в этом сотрудничестве сводится к переводам различных офшорных документов. В заметке я хотел отметить наметившиеся изменения офшорной деятельности в России, что влечет изменения для занятых в этой области переводчиков юридических текстов.

  • Важность перевода юридических текстов
    Сегодня существуют десятки бюро переводов и агентств. Благодаря интернету, они находятся от вас на расстоянии всего одного щелчка мышью или электронного письма.

За многолетний опыт бюро было накоплено много собственных идей и наработок. На сегодняшний день схема работы с письменным переводом выстроена предельно четко. Обратитесь к нам и Вы убедитесь что сотрудничество с нами будет удобным, выгодным и предсказуемым. Заказать письменный перевод





Последний наш перевод:
"Регистрация недвижимого имущества / Registration of real estate", Юридический перевод

метки перевода: кадастровый, имущество, квартира, законный, площадь.

Переводы в работе: 116
Загрузка бюро: 41%

Расчет стоимости перевода

Исходный язык:


Язык перевода:


Объем текста:




Стоимость перевода:
450,00 руб.

Заказать перевод


Связанные темы переводов:




Бюро переводов "Flarus", 2001-2021   Добавить эту страницу в Избранное


Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Контакты