Письменные переводы
Письменные переводы
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru
Прайс-лист на переводы


Письменные переводы по теме "резина, каучук"



Изделия из резины, оборудования для производства и обработки резиновых изделий и каучука. Тематика тесным образом переплетается с автомобильной промышленностью (в переводах текстов) и химической промышленностью.

В нашем бюро работает 26 переводчиков, специализирующихся на письменных переводах по теме "Резина, каучук".

Выполненные письменные переводы

Бандажная лента, письменный перевод с немецкого на русский язык (давление, лента, обработка, поверхность, температура).

Rubber Injection Molding Machine / Машина для литья резины под давлением, перевод с английского на русский язык (автоматизация, впрыск, вулканизация, давление, изолятор).

Rubber Injection Molding Machine / Литьевая машина для каучука, перевод с английского на русский язык (гидравлический, давление, замена, каучук, литьевой).




Письменные переводы в нашей новостной ленте

За многолетний опыт бюро было накоплено много собственных идей и наработок. На сегодняшний день схема работы с письменным переводом выстроена предельно четко. Обратитесь к нам и Вы убедитесь что сотрудничество с нами будет удобным, выгодным и предсказуемым. Заказать письменный перевод





Последний наш перевод:
"Этикетки пищевой продукции / Food labels ", Упаковка и тара

метки перевода: пищевой, сертификат, отчетность.

Переводы в работе: 118
Загрузка бюро: 41%

Расчет стоимости перевода

Исходный язык:


Язык перевода:


Объем текста:




Стоимость перевода:
450,00 руб.

Заказать перевод


Связанные темы переводов:






Бюро переводов "Flarus", 2001-2025   Добавить эту страницу в Избранное


Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Контакты