Перевод инструкций к медицинским препаратам. Перевод статей по аптечному делу, медицинской промышленности. Переводы по технологии производства лекарств.
В нашем бюро работает 89 переводчиков, специализирующихся на письменных переводах по теме "Фармакология".
Выполненные письменные переводы
Продуктовая линейка / Product Line, письменный перевод с английского на русский язык (глицерин, жожоба, зверобой, кислота). | |
Поставки лекарственных средств и изделий медицинского назначения, письменный перевод с русского на английский язык (аптека, история, компания, назначения, правопреемник). | |
Инструкция к лекарственному средству, письменный перевод с французского на русский язык (долговой, лекарство, медикамент, препарат, прием). | |
Быстродействующий препарат / Rasch wirkendes Medikament, перевод с русского на немецкий язык (альтернатива, аналогия, аналоговый, действующий, капсула). | |
Инструкция: пищевая добавка на основе ферментированной пшеницы, перевод с итальянского на русский язык (добавка, дозатор, жидкость, лекарство, ложка). | |
Продолжительность действия препарата, перевод с русского на французский язык (истина, концентрация, препарат, продукт, средства). | |
Лекарственный препарат, письменный перевод с японского на русский язык (качество, компонент, отравление, препарат, сахар). | |
Описание органических соединений образцах говяжьего жира, перевод с английского на русский язык (анализ, институт, интенсивность, кислота, метод). | |
Фармацевтический препарат / The pharmaceutical product, письменный перевод с русского на английский язык (аминокислота, аргинин, вещество, глазной, качество). | |
Ретроспективная оценка доли пациентов с ревматоидным артритом, перевод с английского на русский язык (анализ, возраст, данные, диапазон, использование). | |
Количественное определение маркеров опухолевого роста, письменный перевод с русского на немецкий язык (анализ, антитела, диапазон, заказ, кнопка). | |
Количественное определение альбумина, перевод на немецкий язык (альбумин, белок, глюкоза, интерференция, кислота). | |
Обзор менеджмента, перевод на немецкий язык (анализ, аудит, введение, квартал, количество). | |
Таблетки, перевод с китайского на русский язык (алюминиевый, гранула, дегидратация, женьшень, корень). | |
Инструкция к лекарству, письменный перевод с вьетнамского на русский язык (воздействие, заболевание, информация, лечение, нарушение). | |
Паспорт безопасности химического продукта, перевод с английского на русский язык (вещество, воздействие, жидкость, защита, категория). |
Письменные переводы в нашей новостной ленте
За многолетний опыт бюро было накоплено много собственных идей и наработок. На сегодняшний день схема работы с письменным переводом выстроена предельно четко. Обратитесь к нам и Вы убедитесь что сотрудничество с нами будет удобным, выгодным и предсказуемым. Заказать письменный перевод