Письменные переводы
Письменные переводы
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru
Прайс-лист на переводы


Письменные переводы по теме "электроприборы и оборудование"



Конструкция и устройство различных приборов и аппаратов. Сложные электротехнические устройства: спектрометры, термодатчики, радары, передвижные лаборатории и др. Медицинское оборудование.

В нашем бюро работает 95 переводчиков, специализирующихся на письменных переводах по теме "Электроприборы и оборудование".

Выполненные письменные переводы

Структура комплексной системы безопасности / Estructura del sistema de seguridad integrado, перевод с русского на испанский язык (анализ, директор, комплекс, комплект, оборудование).

Руководство пользователя, перевод с английского на русский язык (аварийный, автоматический, генератор, кабель, модуль).

Устройство крепления светильника / Luminaire fastening device, перевод с русского на английский язык (втулка, диаметр, изображение, консоль, контур).

Малошумный цифровой генератор, перевод с английского на русский язык (бензин, генератор, двигатель, дисплей, масло).

Электрический распределитель, письменный перевод с немецкого на русский язык (безопасность, блокировка, визуальный, замена, защита).

Встроенный линейный светильник для пола, письменный перевод с турецкого на русский язык (арматура, длина, конструкция, корпус, марка).

Осветительное оборудование, перевод с английского на русский язык (линза, освещение, отражатель, потолочный, светильник).

Ночные светильники, перевод с английского на русский язык (дисплей, кнопка, напряжение, светильник, таймер).

Компрессорный ингалятор / Inhalator kompresorowy, перевод на английский язык (аэрозоль, ингаляция, компрессор, компрессорный, лекарственный).

Отчет об испытаниях, перевод с китайского на русский язык (деформация, испытание, кабель, муфта, наблюдение).

Timer Instruction Manual / Руководство пользователя таймера, письменный перевод с английского на русский язык (воскресенье, дизайн, дисплей, заряд, настройка).

LOAD CELLS CATALOGUE / КАТАЛОГ ТЕНЗОДАТЧИКОВ, перевод с английского на русский язык (catalogue, cell, electronic, load, software).

Mercury-Free Tilt Sensors / Безртутные датчики наклона, письменный перевод с английского на русский язык (авария, датчик, диапазон, индикатор, контакт).

Night Light / Ночной светильник, письменный перевод с английского на русский язык (адаптер, батарея, ночной, освещение, розетка).

24 Hour Plug-in Timer / Механический 24-часовой таймер-розетка, перевод с английского на русский язык (кнопка, розетка, символ, стрелка, таймер).

Night Light / Ночник, письменный перевод с английского на русский язык (адаптер, батарейка, динамик, жидкость, зарядка).




Письменные переводы в нашей новостной ленте

    За многолетний опыт бюро было накоплено много собственных идей и наработок. На сегодняшний день схема работы с письменным переводом выстроена предельно четко. Обратитесь к нам и Вы убедитесь что сотрудничество с нами будет удобным, выгодным и предсказуемым. Заказать письменный перевод





    Последний наш перевод:
    "Гостевая папка / Guest`s folder", Гостиничный и ресторанный бизнес

    метки перевода:



    Переводы в работе: 92
    Загрузка бюро: 59%

    Расчет стоимости перевода

    Исходный язык:


    Язык перевода:


    Объем текста:




    Стоимость перевода:
    450,00 руб.

    Заказать перевод


    Связанные темы переводов:






    Бюро переводов "Flarus", 2001-2024   Добавить эту страницу в Избранное


    Москва,
    ул. Барклая, 13, стр. 2
    +7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
    info@flarus.ru | Контакты