Перевод рекламных и информационных каталогов, описаний товаров - изделий и услуг, предлагаемых поставщиками и производителями.
В нашем бюро работает 240 переводчиков, специализирующихся на письменных переводах по теме "Каталоги продукции".
Выполненные письменные переводы
Письменные переводы в нашей новостной ленте
- Китайские SPA в России: перевод каталога купелей и оборудования для СПА
- Услуги профессиональных переводчиков на спортивных выставках
- Переводы в мебельном производстве
Китайские SPA-производители активно расширяют географию присутствия, и Россия стала одним из ключевых направлений. Этот шаг требует качественных переводов каталогов продукции и глубокой адаптации маркетинговых материалов. Мы недавно закончили один из таких проектов и сделали глоссарий по тематике. Как восточные практики wellness интегрируются в российский рынок?
Подготовка к спортивной выставке часто включает поиск профессионального переводчика. В зависимости от страны проведения выставки, языки могут быть разными, но основные - это английский, китайский, арабский и хинди. В России в настоящее время существует постоянный спрос на переводчиков этих языков.
В настоящее время происходит ренессанс мебельщиков России. С уходом крупных игроков с рынка мебели и фурнитуры, таких, как IKEA, российские производители получили второй шанс на завоевание рынка.
За многолетний опыт бюро было накоплено много собственных идей и наработок. На сегодняшний день схема работы с письменным переводом выстроена предельно четко. Обратитесь к нам и Вы убедитесь что сотрудничество с нами будет удобным, выгодным и предсказуемым. Заказать письменный перевод